False memory for idiomatic expressions in younger and older adults: evidence for indirect activation of figurative meanings

نویسندگان

  • Jennifer H. Coane
  • Claudia Sánchez-Gutiérrez
  • Chelsea M. Stillman
  • Jennifer A. Corriveau
چکیده

Idiomatic expressions can be interpreted literally or figuratively. These two meanings are often processed in parallel or very rapidly, as evidenced by online measures of idiomatic processing. Because in many cases the figurative meaning cannot be derived from the component lexical elements and because of the speed with which this meaning is accessed, it is assumed such meanings are stored in semantic memory. In the present study, we examined how literal equivalents and intact idiomatic expressions are stored in memory and whether episodic memory traces interact or interfere with semantic-level representations and vice versa. To examine age-invariance, younger and older adults studied lists of idioms and literal equivalents. On a recognition test, some studied items were presented in the alternative form (e.g., if the idiom was studied, its literal equivalent was tested). False alarms to these critical items suggested that studying literal equivalents activates the idiom from which they are derived, presumably due to spreading activation in lexical/semantic networks, and results in high rates of errors. Importantly, however, the converse (false alarms to literal equivalents after studying the idiom) were significantly lower, suggesting an advantage in storage for idioms. The results are consistent with idiom processing models that suggest obligatory access to figurative meanings and that this access can also occur indirectly, through literal equivalents.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Textuality of Idiomatic Expressions in Cameroon English

The meaning of an idiomatic expression cannot be transparently worked out from the meanings of its constituent words due to its figurative and unpredictable nature. Consequently, the syntactic composition and the structural paradigm of an idiomatic expression are supposed to be the same in every context. However, this is not the case in the institutionalized second language varieties of English...

متن کامل

Even with a green card, you can be put out to pasture and still have to work: non-native intuitions of the transparency of common English idioms.

Native speakers of English use idioms such as put your foot down and spill the beans to label events that are not described literally by the words that compose the idioms. For many such expressions, the idiomatic meanings are transparent; that is, the connection between the literal expression and its figurative meaning makes sense to native speakers. We tested Keysar and Bly's (1995) hypothesis...

متن کامل

Age, working memory, figurative language type, and reading ability: influencing factors in African American adults' comprehension of figurative language.

This study investigated the cognitive and linguistic factors presumed to be associated with adult comprehension of figurative language, including age, working memory (WM), figurative language type, and reading comprehension (RC). Forty younger (M = 22 years) and 40 older (M = 63 years) healthy African American adults completed WM and reading tasks, and the 60-item forced-choice multiple-categor...

متن کامل

Age differences in hippocampal activation during gist-based false recognition.

Age-related increases in reliance on gist-based processes can cause increased false recognition. Understanding the neural basis for this increase helps to elucidate a mechanism underlying this vulnerability in memory. We assessed age differences in gist-based false memory by increasing image set size at encoding, thereby increasing the rate of false alarms. False alarms during a recognition tes...

متن کامل

Age-related differences in idiom production in adulthood.

To investigate whether idiom production was vulnerable to age-related difficulties, we asked 40 younger (ages 18-30) and 40 older healthy adults (ages 60-85) to produce idiomatic expressions in a story-completion task. Younger adults produced significantly more correct idiom responses (73%) than did older adults (60%). When older adults generated partially correct responses, they were less like...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره 5  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014